Сообщения 11 - 20 из 37
Переход на страницу   <<     >>  
RSS
Новые правила , принятые на ЧМ на Мадагаскаре
 
Пардон..
Есть ситуация, когда шары не бросают, а очки набирают. Причем довольно частая.
У моей команды это бывает на всех турнирах, а иногда и в каждом матче. И это правило никто не отменял и не отменит)
 
Коллеги, мне кажется, сначала нужно выложить текст, а потом его обсуждать. Кто готов прочитать с карандашом, разобраться и выложить текст на сайте для обсуждения?
Изменено: ДашкА - 26.01.2017 12:41:13
 
Я очень рада , что проблема вызввала интерес и желание помочь федерации, за что огромное спасибо.
Итак выписываю группу :
1 Дмитрий.
2 Петр
3 Николай
4 Сергей

Нужно сравнить старые и новые правила, перевести,выявить изменения, если есть сомнения в формулировках - выложить на сайте для обсуждения или связаться с международной федерацией для пояснения.
Если кто-то будет работать с профессиональным переводчиком, прошу заранее озвучить сумму гонорара.
И последний маленький нюанс - никаких - кто-то делает, а я помогаю. Концепция :
делаю, обсуждаю, приходим к единому мнению.
 
Цитата
Жанна пишет:
Концепция :
делаю, обсуждаю, приходим к единому мнению.
Ну наконец-то у Совета правильный девиз.. А то обидно было.. никому, ничего..
 
Даша солидарна Крапилю, Оправданный в хамстве на 100%Советом Крапиль в обиде. Но оказалось, что справиться без вас можно легко. Представляю, как перевод будет по пунктам изничтожен Крапилем после его выхода из затвора.
 
Вернусь из командировки - займусь. Может разделить все же на 3-4 части? Дайте подтверждение, кто со мной, чтобы одно и тоже не делать.
 
Ира! Мб ты организуешь отдельную ветку и там будешь изливать свой яд? Реально уже не смешно. Остановись, пожалуйста! Если тебе на других наплевать, подумай хотя бы о своей карме!!!
 
Цитата
Базарев Дмитрий пишет:
Вернусь из командировки - займусь. Может разделить все же на 3-4 части? Дайте подтверждение, кто со мной, чтобы одно и тоже не делать.
Дим, мне кажется, что можно взять исходники старой и новой редакции правил. Сравнить их и переводить только то, где есть различия. Думаю, что это будет небольшой объем. Ссылку на исходник новой редакции правил Даша дала. Осталось найти старую редакцию.
С уважением ко всем играющим
 
Цитата
Lee пишет:
Цитата
Базарев Дмитрий пишет:
Вернусь из командировки - займусь. Может разделить все же на 3-4 части? Дайте подтверждение, кто со мной, чтобы одно и тоже не делать.
Дим, мне кажется, что можно взять исходники старой и новой редакции правил. Сравнить их и переводить только то, где есть различия. Думаю, что это будет небольшой объем. Ссылку на исходник новой редакции правил Даша дала. Осталось найти старую редакцию.
Старая редакция тут, на этом сайте, в разделе "документы". http://petanque.ru/dokumenty/mezhdunarodnye-pravila.php
 
Цитата
ДашкА пишет:
Старая редакция тут, на этом сайте, в разделе "документы". http://petanque.ru/dokumenty/mezhdunarodnye-pravila.php
Нужна старая редакция на английском языке с тем, чтобы ее сравнить с новой редакцией на английском. Думаю. что многие разделы просто не нужно будет переводить заново. Будем переводить только те, где будут видны различия. Наверное, она где-то у вас тоже должна быть.
С уважением ко всем играющим
Сообщения 11 - 20 из 37
Переход на страницу   <<     >>  
Читают тему (гостей: 1)