Сообщения 241 - 250 из 291
Переход на страницу   <<     >>  
RSS
Правила игры, оперативные ответы на вопросы.
 
На Мастерс и кошонет бросил Пуччинели. Помнится, тут обсуждалось - следует ли кошонет, брошенный из не помеченного круга считать брошенным по правилам. Из самих правил, вроде бы, - нет, ибо круг предлагается помечать ДО броска кошонета (абзац восьмой ст. 6). А вот - однако же! На практике судьи трактуют эту норму иначе - значение имеет первый брошенный шар.
Изменено: Nicolas - 13.06.2019 22:59:20
 
Цитата
ЕО пишет:
Цитата
EG пишет:
Дим, меня что на Еврокапе, что сейчас возмутила бы такая ситуация - ведь круг помечен и вернуть его на место никаких сложностей нет, так зачем наказывать людей за случайную оплошность!!!??? А вот что надо бы сделать, так это обратить внимание CEP и FIPJP на явную фигню в правилах, что помечать круг надо обязательно, а вот взятый круг вернуть на место уже нельзя... имхо круг надо возвращать на место и доигрывать...
Согласен с Женей. Это бред- "завпрет на броски, после поднятого, маркированного круга". Я написал вопрос в Европейскую федерацию. Ответом поделюсь.

ОТВЕТ ПО ЭТОМУ ВОПРОСУ:
Привет Евгений,
Конечно, я понимаю вашу точку зрения, и если бы все играли, как вы, как джентльмены в отличной спортивной манере, нам не понадобилось бы это правило и многие другие.
Но в большинстве случаев правила разработаны так:
1. Обеспечить честную игру,
2. Установить, как ведется игра, и
3. Предотвратить вредные привычки и мошенничество.
В этом случае, когда игрок поднимает круг, и все еще предстоит сыграть в були, круг заменяется. Чтобы удержать игрока от преднамеренного действия по подбору круга, мы добавляем штраф, за который только противники могут играть в свои бои. В некоторых случаях это является преднамеренным нарушением игры, и, конечно, бывают случаи, когда игрок вообще не отмечает круг.
Так что, если вы все согласны заменить круг и продолжить игру как обычно, это нормально ... но помните, что это не правило, и другие за пределами вашего клуба могут играть строго по правилам.
ура
Майк
 
Перевел на досуге английский вариант правил 2020. Если нужно могу выложить...
 
Посмотрите, может что подправить.
Обновил перевод, подправил, но есть отмеченные вопросы(см.примечания), которые не осилил.
Изменено: Валера - 14.01.2021 13:45:00 (обновление файла)
 
Цитата
Валера пишет:
Перевел на досуге английский вариант правил 2020. Если нужно могу выложить...
Спасибо, Валера! Ты с «нуля» перевёл или взял за основу какой-то текст? Перевод с французского тоже сделан, сейчас высчитывается. Имеет смысл, возможно, сверить перевод новаций, да и вообще - важные положения.
 
Цитата
Nicolas пишет:
Цитата
Валера пишет:
Перевел на досуге английский вариант правил 2020. Если нужно могу выложить...
Спасибо, Валера! Ты с «нуля» перевёл или взял за основу какой-то текст? Перевод с французского тоже сделан, сейчас высчитывается. Имеет смысл, возможно, сверить перевод новаций, да и вообще - важные положения.
С "нуля" сначала машинный перевод, а потом "адаптация" по тексту, с учетом скудных знаний
 
Цитата

С "нуля" сначала машинный перевод, а потом "адаптация" по тексту, с учетом скудных знаний
Напрасно ты скромничаешь. Я же не просто так спросил. Так по какому тексту ты делал адаптацию то?
Изменено: Nicolas - 14.01.2021 11:44:30
 
Обновил файл, смотрим и корректируем.
 
Цитата
Nicolas пишет:
Цитата

С "нуля" сначала машинный перевод, а потом "адаптация" по тексту, с учетом скудных знаний
Так по какому тексту ты делал адаптацию то?
Вот отсюда pdf брал: https://www.cep-petanque.com/umpires.html?fbclid=IwAR0UqdFSCIUSzTzj6LRwO-WtBlW8X782UIE-IWzUli5_NUam7sWWbzJL8GQ (Rules for the sport-English)
Изменено: Валера - 14.01.2021 14:22:24
 
Цитата
Валера пишет:
Цитата
Nicolas пишет:
Так по какому тексту ты делал адаптацию то?
Вот отсюда pdf брал: https://www.cep-petanque.com/umpires.html?fbclid=IwAR0UqdFSCIUSzTzj6LRwO-WtBlW8X782UIE-IWzUli5_NUam7sWWbzJL8GQ (Rules for the sport-English)
Да, я не об этом. Английский и французский тексты откуда не бери - они все одинаковые. Текст правил на русском - не использовал ты при переводе? Никакой? Тот, что здесь на сайте или ещё какой-то? Просто - взял английский первоисточник и перевёл, ни с чем не сверяясь?
Сообщения 241 - 250 из 291
Переход на страницу   <<     >>  
Читают тему (гостей: 1)